喜歡莎士比亞<羅密歐與茱麗葉>的人,
一定對其中一句茱麗葉的台詞印象深刻~

"What's in a name? That which we call a rose
By any other name would smell as sweet."
(名字有什麼意義呢? 玫瑰如果不稱為玫瑰, 仍是一樣芳香甜美.)

這句台詞實在很動人, 但應用到現實生活中,
特別是機票, 可就是完全兩回事!!

常常有客人, 特別是訂票經驗不豐富的客人,
來電要求訂機位時, 無法理解為何MOMO一定要<護照上正確的英文姓名>,
對於MOMO一再提醒, 開票前務必核對<英文姓名是否與護照上相同>一事,
也是諸多怨言, 覺得~~
 
~~不過是買張機票嗎, 名字對不對, 差幾個字, 有這麼嚴重嗎??~~

告訴您, 名字不對, 就是這麼嚴重!!

大部分的航空公司, 對於改"名",
只要是合情合理的二個字之內, 都可以修改訂位,
己開票的, 則是依規定罰款再重開機票.
改"姓"的話, 基本上都是NO NO, 都得放棄整個訂位記錄了~

另有些航空公司則是規定相當嚴苛,
即使只錯了一個字, 也是不能改,
重訂已經沒有機位?
抱歉, 那是你家的事, 誰叫你不給正確的英文名字???

MOMO就曾遇到一個客人, 訂位時, 用"CHANG, MEI-MEI"這個英文名字,
準備開票時, 她說, 不好意思吔, 我護照上的英文名字是"CHANG, PEI-PEI",
MOMO硬著頭皮去問航空公司, 說, 只錯一個字, 可否通融改個名?
航空公司的小姐馬上說NO WAY.

為什麼呢? 航空公司說, 一個是"張美美", 一個是"張佩佩",
我怎麼知道不是姐姐的機位讓給妹妹呢?

還有一個客人更扯, 她給了四家不同旅行社兩組不同的英文名字,
訂的是同一家航空的同一組行程.

客人自以為很聰明, 名字不同, 不會造成重覆訂位的問題吧!!
怎知準備跟MOMO家開票時, 她才發現, MOMO家的這組姓名是不對的,
MOMO同事急電航空公司要求更正時, 航空公司說~

"連同她要改的這個名字, 我們發現總共有四個訂位,
而且同時間出發, 這個客人的做法, 已經造成嚴重的重覆訂位,
依規定, 她的這組機位我們現在必須馬上取消!!"

所以說, 是玫瑰就不要當薔薇,
除非你想當坐不了飛機, 出不了國的茱麗葉!!

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    旅行社小妹MOMO 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()